sunnuntai 7. lokakuuta 2007

Sauerkraut mit Beckenbauer

Meillä on tällä viikolla ollut majoitettuna kolme saksalaista teinityttöä. He ovat Hyvinkään kirkossakin laulaneen koulukuoron jäseniä. Tänään kuorolla oli konsertti Hyvinkääsalissa yhdessä Hyvinkään yhteiskoulun kuoron ja Tapainlinnan koulun musiikkiluokkien kanssa.

Silmiinpistävää oli, tai oikeastaan korvin kuultavaa, että saksalaisten ohjelmisto oli lähes täysin kirkkokonserttikelpoinen, ts. nuoret lauloivat lähinnä gospelia ja muita uskonnollisia lauluja. Suomalaiset kuorot lauloivat pelkästään ns. maallista musiikkia. Saksalaisessa kulttuurissa uskonnollisuus on siis paljon voimakkaammin läsnä kuin Suomessa -meillä vain seurakuntien kuoroissa ohjelmisto rakennetaan tuollaiseksi, ei tavallisten koulukuorojen. Toisaalta saksalaiset ovat kotoisin aivan luterilaisuuden syntysijoilta Bad Hersfeldistä, vain viitisenkymmentä kilometriä Lutherin Eisenachista. Osa kuorolaisista kylläkin oli katolisia, katolisen Saksan raja kulkee aivan kaupungin eteläpuolelta.

Saksalaisten hieno esimerkki osoittaa meillekin, että kyllä kristillisyyttä voi reilusti tunnustaa koulussakin, vaikka erilaiset vähemmistöt vaativatkin jatkuvasti valtaväestöä piilottelemaan omaa vakaumustaan.

Ai niin, se Sauerkraut mit Beckenbauer. Se on pieni pätkä Seminaarinmäen mieslaulajien kappaleesta Mein klein Mutter, joka on parodia suomalaisten yleisestä saksan kielen ja kansan tuntemuksesta. Kappale kuultiin viime torstaina Tapainlinnan mieskuoron esittämänä varsin hupaisana versiona Tapainlinnan iltamissa. Laulu kuvastaa hienosti sitä kommunikaation tasoa, jolle minäkin saksalaisten nuorten kanssa pääsen heidän omalla äidinkielellään.

Ei kommentteja: